Tre Poesie

 

Tre Poesie

La culifhiatura 'a  Merica Mi Commuove

 

 

 

la culifhietura

la culihietula no' lu sa ca puzza.

eccu pecchì si crida rispettata,

quandu vida ca tutti, a destra e a manca,

s’ arrasanu mu 'i lassanu la strata.


po' mai sapira chista culifhietura

chi ijddha carrìjìa pe' lu vicinatu,

chi fa scappara ogni criatura

luntanu, stringendusi lu nasu.


lu stessu si po’ dira d'u mafiusu,

prisentusu - com’e’ va rispettatu;

ognunu, pe’ pagura lu saluta,

fina lu jiuornu chi mora ammazzatu.

 


A MERICA'

Ccà i sordi eranu scarzi

e pe' ncuna lira, cu' potìa,

a Mèrica fujìa.


Puru cumpara Peppe

dassàu mughjièra e fighjji

e si ndà jìu.


Ncùnu sordu ccà mandava

ca si stringìa a currìjia

e no' mangiava.


Nu juornu 'nu canatu

'na littara ncì scrissa

pe' l'attu de richjamu.


Peppinu, u mericanu,

carta e pinna pighjjàu

e viatu nci rispundìu:


“Caru canatu mio,

cca, a stu Paisi,

i sordi su puru scarzi,


i scarpi su de pezza

e chista a mmìa mi para

'na Merica de cazzii"


Nella nostra zona, prevalentemente agricola, -l 'agricoltura tradizionale era appena suflìciente a soddisfare le esigenze familiari- i soldi circolavano pochissimo e molti hanno dovuto emigrare.

L'America era il miraggio di tanti nostri emigrati.

Chi restava desiderava partire e si rivolgeva al parente "mericano pe l'attu de richjamu ".

Poiché non è tutto oro ciò che luccica, il parente emigrato rispondeva che anche in America si dovevano fare molti sacrtfici per spedire ai familiari qualche lira. _


MI COMMUOVE

Mi commuove

Uno sguardo profondo

Che arriva a toccare il cuore


Mi commuove

Un sentimento d'amore

Che avvolge il cuore attraendolo a se


Mi commuove

Una stretta di mani

Che come un ponte unisce le due sponde


Mi commuovono

Dita intrecciate tra dita

Callose e delicate.

Mi commuove

Una piccola mano

Avvolta in una più grande


Mi commuovo

Li dove c'è sentimento

Lì dove c'è amore.